他在1928年初来到上海时,给自己取了一个汉文名字:施乐,这个名字一直伴随着他直到后来的翻译工作。然而,当胡愈之先生等人翻译《西行漫记》时,他们不知道这个细节,因此将他的名字翻译为“”,并且这名词在之后的文献中被广泛使用。

埃德加·(1905年7月19日—1972年2月15日),是一位著名的美国记者。他于1928年来华,曾任多家欧美报社驻华记者和通讯员。在1933年的4月至6月间,他还兼任了北平燕京大学新闻系讲师。

1936年6月,埃德加访问了陕甘宁边区,并撰写了大量关于红区的报道,这使得他成为了第一个采访红区的西方记者。当抗日战争爆发后,他又担任《每日先驱报》和美国《星期六晚邮报》的驻华战地记者。

1942年,埃德加前往中亚和苏联前线进行采访,在离开中国之后。他在新中国成立后,还三次访问中国,并与主席见面。1972年2月15日,因病在瑞士的日内瓦逝世。根据他的遗愿,一部分骨灰被安葬在北京大学未名湖畔。

除了这些经历之外,埃德加还有着对历史人物深入了解的一面。在延安期间,他曾向同志们讲述了一二·九运动的情况。此外,他还热心地向北大、清华、燕大的青年学生介绍了陕北的见闻,并通过放映影片、幻灯片以及展示照片,让国统区的人们看到了周恩来、彭德怀等红军领袖的形象,以及“红旗下的中国”的真实情况。

最后,在卢沟桥事变发生前夕,埃德加完成了《西行漫记》的写作。这本书不仅在英国伦敦公开出版,也引起了中外进步读者的极大关注。而海伦夫人也为了获取更多第一手资料,不顾宪兵和特务阻挠,她于1937年的4月抵达延安,与八路军高级干部进行深入交流,最终撰写出了《红区内幕》(续西行漫记)、《杂记》等书籍。